Catégories
Publication Web Desing:

Mauléon-Licharre : une grammaire du souletin pour ceux qui veulent l’apprendre

, Mauléon-Licharre : une grammaire du souletin pour ceux qui veulent l’apprendre

« Pour apprendre une nouvelle langue, les adultes ont besoin de savoir comment elle fonctionne. Quels en sont les mécanismes ? Pourquoi dit-on de cette façon et pas d’une autre ? », a expliqué Pierre Guiresse…

« Pour apprendre une nouvelle langue, les adultes ont besoin de savoir comment elle fonctionne. Quels en sont les mécanismes ? Pourquoi dit-on de cette façon et pas d’une autre ? », a expliqué Pierre Guiresse, auteur du livre « Grammaire du basque souletin », mardi matin à la presse. « C’est un outil pour comprendre le mécanisme d’une langue qui est très différent du mécanisme du français ou de l’espagnol », a-t-il poursuivi. Destinée aux adultes qui veulent apprendre le dialecte souletin de la langue basque, cette grammaire répond à un besoin. « Il y a de moins en moins de possibilités de l’apprendre, parce que la transmission ne se fait plus ou parce qu’à de rares exceptions près, on ne l’entend plus dans la rue », estime l’auteur.

Pierre Guiresse a sollicité l’association Sü Azia qui, parce que c’est sa vocation, a accepté de le publier. Après avoir pensé à une édition en noir et blanc, l’association a décidé d’utiliser la quadrichromie pour une lecture plus agréable.

L’apport d’une jeune graphiste

Le décès subit, en juillet dernier, de Panpi Intzagarai qui montait les livres de Sü Azia, a été dévastateur. Mais la jeune graphiste de Laguinge Mathilde Betachet a su relever le défi avec brio. Un livre de 255 pages a ainsi vu le jour avec moult tableaux explicatifs. « J’apprends moi-même le basque et avant de réaliser ces tableaux, j’ai cherché à en comprendre le fonctionnement, ce qui m’a beaucoup apporté, d’autant plus que la grammaire fourmille d’exemples très concrets et traduits en français », a-t-elle analysé. « Je voudrais ajouter que j’ai une pensée très émue pour Panpi Intzagarai, car il m’a appris ce que je sais du graphisme. »

L’édition de la grammaire a coûté 4 000 euros pour 100 exemplaires. L’Office public de la langue basque a apporté 550 euros, la fondation du Crédit agricole 1 500 euros et la subvention de 400 euros de la commune de Mauléon a été dédiée à l’ouvrage.

Il est en vente à 28 euros aux librairies Tandem et Lasausa-Lespy de Mauléon, dans les bureaux de Mauléon et Tardets de l’Office de tourisme du Pays basque et le sera à la librairie Elkar à Bayonne.

Cette chronique a été reproduite du mieux possible. Au cas où vous projetez d’apporter des modifications concernant le thème « Web desing » il est possible de contacter notre journaliste responsable. Le but de leakerneis.fr est de trouver sur internet des données sur le sujet de Web desing puis les diffuser en tâchant de répondre au mieux aux interrogations des internautes. Cet article, qui traite du thème « Web desing », vous est spécialement proposé par leakerneis.fr. Il est prévu divers travaux autour du sujet « Web desing » à brève échéance, on vous invite à naviguer sur notre site internet aussi souvent que possible.Vous pouvez lire cet article développant le sujet « Web desing ». Il est fourni par l’équipe leakerneis.fr. Le site leakerneis.fr est fait pour publier plusieurs publications autour de la thématique Web desing publiées sur la toile. L’article original est réédité du mieux possible. Si vous envisagez d’apporter quelques modifications concernant le sujet « Web desing », vous êtes libre de contacter notre équipe. Prochainement, nous présenterons d’autres informations autour du sujet « Web desing ». De ce fait, consultez régulièrement notre blog.